<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T01n0086"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 86 泥犁经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 86 泥犁经</title> <author>东晋 <name role="" type="person">竺昙无兰</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">1</idno>.<idno type="no">86</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-03-20 09:20:12 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">泥犁经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Mr. Chang Wen-Ming, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，张文明大德提供，北美某大德提供，<name role="" type="person">法雨道场</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【碛乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00047"> <charName>CBETA CHARACTER CB00047</charName> <mapping cb:dec="983087" type="PUA">U+F002F</mapping> <mapping type="unicode">U+2D268</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隹/乃)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00550"> <charName>CBETA CHARACTER CB00550</charName> <mapping cb:dec="983590" type="PUA">U+F0226</mapping> <mapping type="unicode">U+230C6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>斫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[登*斤]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00787"> <charName>CBETA CHARACTER CB00787</charName> <mapping cb:dec="983827" type="PUA">U+F0313</mapping> <mapping type="unicode">U+26769</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>胃</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[月*胃]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01424"> <charName>CBETA CHARACTER CB01424</charName> <mapping cb:dec="984464" type="PUA">U+F0590</mapping> <mapping type="unicode">U+21C41</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>屎</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[尸@矢]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02411"> <charName>CBETA CHARACTER CB02411</charName> <mapping cb:dec="985451" type="PUA">U+F096B</mapping> <mapping type="unicode">U+2435C</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>燥</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[火*参]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02622"> <charName>CBETA CHARACTER CB02622</charName> <mapping cb:dec="985662" type="PUA">U+F0A3E</mapping> <mapping type="unicode">U+2D827</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[列/手]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02647"> <charName>CBETA CHARACTER CB02647</charName> <mapping cb:dec="985687" type="PUA">U+F0A57</mapping> <mapping type="unicode">U+4A5E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*占]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02679"> <charName>CBETA CHARACTER CB02679</charName> <mapping cb:dec="985719" type="PUA">U+F0A77</mapping> <mapping type="unicode">U+2E665</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>豸</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[豸*?]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04801"> <charName>CBETA CHARACTER CB04801</charName> <mapping cb:dec="987841" type="PUA">U+F12C1</mapping> <mapping type="unicode">U+2AAED</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-台+考]</value></charProp></char> <char xml:id="CB06224"> <charName>CBETA CHARACTER CB06224</charName> <mapping cb:dec="989264" type="PUA">U+F1850</mapping> <mapping type="unicode">U+85F3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[葶-丁+呆]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13368"> <charName>CBETA CHARACTER CB13368</charName> <mapping cb:dec="996408" type="PUA">U+F3438</mapping> <charProp><localName>composition</localName><value>[缶*虑]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13370"> <charName>CBETA CHARACTER CB13370</charName> <mapping cb:dec="996410" type="PUA">U+F343A</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+8795</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[虫*(昆-日+(内-入+人))]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:32:32"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0907a07" ed="T"/> <lb n="0907a08" ed="T"/> <lb n="0907a09" ed="T"/><cb:docNumber>No. 86 [No. 26(199)]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0907a10" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0907001" n="0907001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907001" n="0907001"/><anchor xml:id="beg0907001" n="0907001"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0907001"/>泥犁经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0907a11" ed="T"/> <lb n="0907a12" ed="T"/><byline cb:type="Translator">东晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907002" n="0907002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907002" n="0907002"/><anchor xml:id="beg0907002" n="0907002"/>西域沙门<anchor xml:id="end0907002"/><name role="" type="person">竺昙无兰</name>译</byline> <lb n="0907a13" ed="T"/><p xml:id="pT01p0907a1301">闻如是：</p><p xml:id="pT01p0907a1304" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>。<persName>佛</persName> <lb n="0907a14" ed="T"/>告诸比丘言：“凡有人有三事，愚痴不足人所 <lb n="0907a15" ed="T"/>平相。何等为三事？痴人所念恶、所言恶、所行 <lb n="0907a16" ed="T"/>恶，今世即得其殃，用身苦、用念苦、用忧苦。何 <lb n="0907a17" ed="T"/>等为忧苦？痴人与智者相随，智者道说痴人 <lb n="0907a18" ed="T"/>行恶死当入泥犁。痴人心念智者所言：‘今我 <lb n="0907a19" ed="T"/>行恶，死当入泥犁。’是为忧苦。何等为念苦？痴 <lb n="0907a20" ed="T"/>人见取盗财，酷毒操械缚束、截手截足，竹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907003" n="0907003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907003" n="0907003"/><anchor xml:id="beg0907003" n="0907003"/>鞞<anchor xml:id="end0907003"/> <lb n="0907a21" ed="T"/>鞭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907004" n="0907004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907004" n="0907004"/><anchor xml:id="beg0907004" n="0907004"/><g ref="#CB02647">䩞</g><anchor xml:id="end0907004"/>用餵虎，若著<g ref="#CB06224">藁</g>中以火燃之，若以鈇 <lb n="0907a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0907005" n="0907005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907005" n="0907005"/><anchor xml:id="beg0907005" n="0907005"/>质<anchor xml:id="end0907005"/>寸寸斩之，若以著地令象蹈之，若著釜上 <lb n="0907a23" ed="T"/>甑中蒸之，若取四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907006" n="0907006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907006" n="0907006"/><anchor xml:id="beg0907006" n="0907006"/>支<anchor xml:id="end0907006"/>生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907007" n="0907007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907007" n="0907007"/><anchor xml:id="beg0907007" n="0907007"/>牵磔<anchor xml:id="end0907007"/>之。痴人自念： <lb n="0907a24" ed="T"/>‘恶人所作无状，至使长吏掠治如是。设令长 <lb n="0907a25" ed="T"/>吏知我为恶，亦当复取我如是。’是为念苦。何 <lb n="0907a26" ed="T"/>等为身苦？痴人晨夜卧起未曾安稳，心常念 <lb n="0907a27" ed="T"/>恶、口常言恶、身常行恶，是恶已後病时，便自 <lb n="0907a28" ed="T"/>见泥犁中火釜中人，见人烧时、见人煮时，所 <lb n="0907a29" ed="T"/>作过恶稍来扰人，譬如日中後其影稍下。其 <pb n="0907b" ed="T" xml:id="T01.0086.0907b"/> <lb n="0907b01" ed="T"/>人稍入，泥犁中恶人即自念言：‘我居世间，喜 <lb n="0907b02" ed="T"/>杀生、喜盗窃、喜犯他家妇女、喜欺人、喜两舌、 <lb n="0907b03" ed="T"/>喜恶口、喜妄言、喜嫉妒、喜悭贪，不信有<persName>佛</persName>、不 <lb n="0907b04" ed="T"/>信有经、不信所作因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907008" n="0907008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907008" n="0907008"/><anchor xml:id="beg0907008" n="0907008"/>缘<anchor xml:id="end0907008"/>有殃福、不信有後 <lb n="0907b05" ed="T"/>世生，令我死当入泥犁。’是为身苦。”</p><p xml:id="pT01p0907b0514" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“设令 <lb n="0907b06" ed="T"/>恶人眼如我眼，见恶人所趣殃过<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907009" n="0907009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907009" n="0907009"/><anchor xml:id="beg0907009" n="0907009"/>考<anchor xml:id="end0907009"/>掠之处， <lb n="0907b07" ed="T"/>恶人即怖，心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907010" n="0907010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907010" n="0907010"/><anchor xml:id="beg0907010" n="0907010"/>憔<anchor xml:id="end0907010"/>破吐沸血而死。”</p><p xml:id="pT01p0907b0713" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“欲知 <lb n="0907b08" ed="T"/>勤苦最不可忍者，独有泥犁。泥犁者，极苦不 <lb n="0907b09" ed="T"/>可具言。”</p><p xml:id="pT01p0907b0904" cb:place="inline">诸比丘长跪言：“愿闻泥犁勤苦譬喩。”</p> <lb n="0907b10" ed="T"/><p xml:id="pT01p0907b1001"><persName>佛</persName>言：“譬如长吏捕得逆贼，将<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907011" n="0907011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907011" n="0907011"/><anchor xml:id="beg0907011" n="0907011"/>诣<anchor xml:id="end0907011"/>王前白言： <lb n="0907b11" ed="T"/>‘此人反逆念国家恶。’王敕长吏以矛刺百疮。 <lb n="0907b12" ed="T"/>明日问之：‘此人何类？’白言：‘尙生。’王言：‘复刺百 <lb n="0907b13" ed="T"/>疮。’明日问之：‘此人何类？’白言：‘尙生。’王言：‘复刺 <lb n="0907b14" ed="T"/>百疮。’”</p><p xml:id="pT01p0907b1403" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语诸比丘言：“如此人披三百疮，寧有 <lb n="0907b15" ed="T"/>完处大如枣葉无？”</p><p xml:id="pT01p0907b1508" cb:place="inline">诸比丘言：“无有完处。”</p><p xml:id="pT01p0907b1516" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语 <lb n="0907b16" ed="T"/>诸比丘：“此人披三百疮，寧毒痛不？”</p><p xml:id="pT01p0907b1614" cb:place="inline">诸比丘言： <lb n="0907b17" ed="T"/>“人被一疮，擧身皆痛，何况披三百疮！”</p><p xml:id="pT01p0907b1715" cb:place="inline"><persName>佛</persName>持小 <lb n="0907b18" ed="T"/>石著手中，示诸比丘：“是石大？太山为大？”</p><p xml:id="pT01p0907b1816" cb:place="inline">诸比 <lb n="0907b19" ed="T"/>丘言：“<persName>佛</persName>手中石小，奈何持比山？欲持比山，亿 <lb n="0907b20" ed="T"/>亿万倍尙复不如山大。”</p><p xml:id="pT01p0907b2010" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“泥犁中痛，与矛 <lb n="0907b21" ed="T"/>疮痛亿亿万倍，尙不如泥犁痛，手中小石如 <lb n="0907b22" ed="T"/>三百矛疮，山者如泥犁中痛。痴人心念恶、口 <lb n="0907b23" ed="T"/>言恶、身行恶，死後堕泥犁中。泥犁中有兽鬼， <lb n="0907b24" ed="T"/>便牵人前，以钩钩其上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907012" n="0907012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907012" n="0907012"/><anchor xml:id="beg0907012" n="0907012"/>龈<anchor xml:id="end0907012"/>，复以钩钩其颔，口 <lb n="0907b25" ed="T"/>皆挓开，以取消铜灌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907013" n="0907013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907013" n="0907013"/><anchor xml:id="beg0907013" n="0907013"/>人<anchor xml:id="end0907013"/>口中，唇舌肠<g ref="#CB00787">胃</g>皆焦 <lb n="0907b26" ed="T"/>烂，铜便下过去，毒痛不可忍。其人平生于世 <lb n="0907b27" ed="T"/>间时求财利、逆用饮食，故以消铜灌之，泥犁 <lb n="0907b28" ed="T"/>勤苦如是。泥犁中鬼取人，持钩钩其上下颔， <lb n="0907b29" ed="T"/>皆挓开，取烧铁杵刺人咽中，唇舌肠<g ref="#CB00787">胃</g>皆焦 <pb n="0907c" ed="T" xml:id="T01.0086.0907c"/> <lb n="0907c01" ed="T"/>烂，毒痛不可忍，过恶未解故不死，泥犁勤苦 <lb n="0907c02" ed="T"/>如是。泥犁中鬼复取人上铁山，以火烧山令 <lb n="0907c03" ed="T"/>正赤，上走下走，毒痛不可忍，过恶未解故不 <lb n="0907c04" ed="T"/>死，泥犁勤苦如是。泥犁中鬼复取人，以烧赤 <lb n="0907c05" ed="T"/>斧斩其手、斩其足、斩其百节，解<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907014" n="0907014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907014" n="0907014"/><anchor xml:id="beg0907014" n="0907014"/>解<anchor xml:id="end0907014"/>断之，毒痛 <lb n="0907c06" ed="T"/>不可忍，过恶未解故不死，泥犁勤苦如是。泥 <lb n="0907c07" ed="T"/>犁中鬼复取人，以铁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907015" n="0907015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907015" n="0907015"/><anchor xml:id="beg0907015" n="0907015"/>斤<g ref="#CB00550">斫</g><anchor xml:id="end0907015"/>人身，擧身骨肉皆 <lb n="0907c08" ed="T"/>悉尽，毒痛不可忍，过恶未解故不死，泥犁勤 <lb n="0907c09" ed="T"/>苦如是。泥犁中有鸟，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907016" n="0907016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907016" n="0907016"/><anchor xml:id="beg0907016" n="0907016"/>喙<anchor xml:id="end0907016"/>如铁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907017" n="0907017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907017" n="0907017"/><anchor xml:id="beg0907017" n="0907017"/>主<anchor xml:id="end0907017"/>，啄人头啖 <lb n="0907c10" ed="T"/>人脑，毒痛不可忍，过恶未解故不死也，泥犁 <lb n="0907c11" ed="T"/>勤苦如是。泥犁中复有群骆兽，共取人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0907018" n="0907018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0907018" n="0907018"/><anchor xml:id="beg0907018" n="0907018"/><g ref="#CB02622">裂</g><anchor xml:id="end0907018"/>食 <lb n="0907c12" ed="T"/>齘啮，毒痛不可忍，过恶未解故不死，泥犁勤 <lb n="0907c13" ed="T"/>苦如是。泥犁中鬼复取人，以刀剥之，从两膀 <lb n="0907c14" ed="T"/>肠上至两脇，持驾铁车，持两脇肉为被，令挽 <lb n="0907c15" ed="T"/>铁车走行火上，毒痛不可忍，过恶未解故不 <lb n="0907c16" ed="T"/>死，泥犁勤苦如是。泥犁中鬼复取人两脚，倒 <lb n="0907c17" ed="T"/>掷釜中汤沸踊跃，在底亦熟在上亦熟，沸更 <lb n="0907c18" ed="T"/>上下无有不熟。譬如煮豆上下皆熟，覆亦熟 <lb n="0907c19" ed="T"/>露亦熟，泥犁中人所在皆熟，无有东西上下； <lb n="0907c20" ed="T"/>其人平生在世间时，自放恣心恣口恣身所 <lb n="0907c21" ed="T"/>致，泥犁勤苦如是。泥犁中鬼复取人，卧著赤 <lb n="0907c22" ed="T"/>地五毒治之，以烧钉钉其左掌，复烧钉钉其 <lb n="0907c23" ed="T"/>右掌，复以烧钉钉其右足，复以烧钉钉其左 <lb n="0907c24" ed="T"/>足，复以烧钉钉其心，下彻地，毒痛不可忍，过 <lb n="0907c25" ed="T"/>恶未解故不死，泥犁勤苦如是。</p><p xml:id="pT01p0907c2513" cb:place="inline">“泥犁中鬼牵 <lb n="0907c26" ed="T"/>人臂入泥犁城中，泥犁城正四方，四面有门， <lb n="0907c27" ed="T"/>城四面皆坚，门皆有守鬼。其城壁地皆铁，城 <lb n="0907c28" ed="T"/>用铁覆盖之，不得令有过泄，地皆烧正赤，周 <lb n="0907c29" ed="T"/>迊四千里，东壁火焰至西壁，西壁火焰至东 <pb n="0908a" ed="T" xml:id="T01.0086.0908a"/> <lb n="0908a01" ed="T"/>壁，南壁火焰至北壁，北壁火焰至南壁，上火 <lb n="0908a02" ed="T"/>焰下至地，地火焰至上。诸恶人有犯此十事 <lb n="0908a03" ed="T"/>者皆堕是中，杀生者、盗窃者、犯他家妇女者、 <lb n="0908a04" ed="T"/>欺人者、两舌者、恶口者、妄言者、嫉妒者、悭贪 <lb n="0908a05" ed="T"/>者，不信有<persName>佛</persName>、不信有经、不信所作因有殃福。 <lb n="0908a06" ed="T"/>如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908001" n="0908001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908001" n="0908001"/><anchor xml:id="beg0908001" n="0908001"/>曹<anchor xml:id="end0908001"/>人满泥犁中。泥犁中毒痛极数千万 <lb n="0908a07" ed="T"/>岁，乃遥见东方门开，皆走往。人足著地者即 <lb n="0908a08" ed="T"/>焦，擧足肉复生如故，当有得脱者便过出去， <lb n="0908a09" ed="T"/>未当脱者门复闭。其人见有得脱出者，如反 <lb n="0908a10" ed="T"/>不得出，便极视躄地。守门鬼言：‘咄死恶人，汝 <lb n="0908a11" ed="T"/>来于门下，何等求？’言：‘我饥渴。’鬼便取钩，钩其 <lb n="0908a12" ed="T"/>上下颔，口皆挓开，便以消铜灌人口中，唇舌 <lb n="0908a13" ed="T"/>肠<g ref="#CB00787">胃</g>皆焦烂，铜便过下去。其人平生在世间 <lb n="0908a14" ed="T"/>时，求财利不用道理，所犯恶逆故受是殃，泥 <lb n="0908a15" ed="T"/>犁勤苦如是。</p><p xml:id="pT01p0908a1506" cb:place="inline">“复有泥犁，如世间炉炭正赤，纵 <lb n="0908a16" ed="T"/>廣数千里，人皆走出城，趣入炭火泥犁中，烧 <lb n="0908a17" ed="T"/>炙焦熟不得休息，毒痛不可忍，过恶未解故 <lb n="0908a18" ed="T"/>不死，泥犁中勤苦如是。</p><p xml:id="pT01p0908a1810" cb:place="inline">“次复入寒冰泥犁中， <lb n="0908a19" ed="T"/>纵廣数千里。人入其中，皆寒冻战慄、破碎摧 <lb n="0908a20" ed="T"/>裂，毒痛不可忍，过恶未解故不死，泥犁勤苦 <lb n="0908a21" ed="T"/>如是。</p><p xml:id="pT01p0908a2103" cb:place="inline">“复次入沸屎泥犁中，周迊数千里，屎即 <lb n="0908a22" ed="T"/>热沸有气，走趣行之。人入其中，便于其中自 <lb n="0908a23" ed="T"/>熟，毒痛不可忍，过恶未解故不得死，泥犁勤 <lb n="0908a24" ed="T"/>苦如是。</p><p xml:id="pT01p0908a2404" cb:place="inline">“复次入脓血泥犁中，周迊数千里，臭 <lb n="0908a25" ed="T"/>恶不可言，脓血皆沸。入堕其中，皆自熟烂形体 <lb n="0908a26" ed="T"/>壞败，为乌鸟所食，毒痛不可忍，过恶未解故 <lb n="0908a27" ed="T"/>不得死，泥犁勤苦如是。</p><p xml:id="pT01p0908a2710" cb:place="inline">“次复入剃头刀山，周 <lb n="0908a28" ed="T"/>迊数千里，人从脓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908002" n="0908002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908002" n="0908002"/><anchor xml:id="beg0908002" n="0908002"/>死<anchor xml:id="end0908002"/>泥犁走，欲上山，山上有 <lb n="0908a29" ed="T"/>刀皆割其足；适欲據，割其手；适欲前，割其腹； <pb n="0908b" ed="T" xml:id="T01.0086.0908b"/> <lb n="0908b01" ed="T"/>适欲偃，割其背；适欲踞，割其髋；适欲倾，割其 <lb n="0908b02" ed="T"/>脇；毒痛不可忍，过恶未解故不死，泥犁勤苦 <lb n="0908b03" ed="T"/>如是。</p><p xml:id="pT01p0908b0303" cb:place="inline">“次复<anchor xml:id="nkr_note_add_0908b0301" n="0908b0301"/><anchor xml:id="beg0908b0301" n="0908b0301"/>入<anchor xml:id="end0908b0301"/>剑树，树枝皆如剑。人入其中，剑 <lb n="0908b04" ed="T"/>刺人胸、刺人脇、刺人背、刺人手、刺人足、刺人身， <lb n="0908b05" ed="T"/>前後皆彻，毒痛不可忍，过恶未解故不死，泥 <lb n="0908b06" ed="T"/>犁勤苦如是。</p><p xml:id="pT01p0908b0606" cb:place="inline">“次复入铁竹芦，纵廣数千里，树 <lb n="0908b07" ed="T"/>葉皆如利刀。人入其中者，风至吹竹令震动， <lb n="0908b08" ed="T"/>葉皆贯人肌、截人骨，形体无完处，苦痛不可 <lb n="0908b09" ed="T"/>忍，过恶未解故不死，泥犁勤苦如是。</p><p xml:id="pT01p0908b0915" cb:place="inline">“次复有 <lb n="0908b10" ed="T"/>入鹹水泥犁，纵廣数千里水，鹹水如盐热沸 <lb n="0908b11" ed="T"/>踊跃，水中有鸟，喙如铁<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>主<anchor xml:id="end_1"/>，啄人肌、咬人骨， <lb n="0908b12" ed="T"/>人不能忍是痛、便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908003" n="0908003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908003" n="0908003"/><anchor xml:id="beg0908003" n="0908003"/>渡<anchor xml:id="end0908003"/>水去。守泥犁鬼言：‘死恶 <lb n="0908b13" ed="T"/>人，汝何等求索？’人言：‘我苦饥渴。’鬼即以钩，钩 <lb n="0908b14" ed="T"/>其上下龈，口皆挓开，复以消铜灌人口中，唇 <lb n="0908b15" ed="T"/>亦焦、舌亦焦、咽亦焦，腹中五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908004" n="0908004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908004" n="0908004"/><anchor xml:id="beg0908004" n="0908004"/>藏<anchor xml:id="end0908004"/>皆焦尽，铜便 <lb n="0908b16" ed="T"/>下过去，其人不能复忍，复还入沸鹹水中。苦 <lb n="0908b17" ed="T"/>痛如前不能复忍，复还入铁竹芦中，苦痛如前 <lb n="0908b18" ed="T"/>不能复忍，复还入剑树间，苦痛如前不能复 <lb n="0908b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0908b1901" n="0908b1901"/><anchor xml:id="beg0908b1901" n="0908b1901"/>忍<anchor xml:id="end0908b1901"/>，还入剃头刀山，苦痛如前不能复忍，还入 <lb n="0908b20" ed="T"/>脓血泥犁，苦痛如前不能复忍，复还入沸<g ref="#CB01424">屎</g> <lb n="0908b21" ed="T"/>泥犁，苦痛如前不能复忍，复还入炭火泥犁， <lb n="0908b22" ed="T"/>苦痛如前不能复忍，复还入铁城泥犁，苦痛 <lb n="0908b23" ed="T"/>不可忍。东门<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908005" n="0908005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908005" n="0908005"/><anchor xml:id="beg0908005" n="0908005"/>苦<anchor xml:id="end0908005"/>亦如是，南门苦亦如是，西 <lb n="0908b24" ed="T"/>门苦亦如是，北门苦亦如是。泥犁勤苦如是。” <lb n="0908b25" ed="T"/><persName>佛</persName>告诸比丘：“泥犁苦不可勝数，我略粗粗为 <lb n="0908b26" ed="T"/>汝说耳。”</p> <lb n="0908b27" ed="T"/><p xml:id="pT01p0908b2701"><persName>佛</persName>言：“人作恶，在畜牲中，以刍草为食，舌捞齿 <lb n="0908b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0908006" n="0908006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908006" n="0908006"/><anchor xml:id="beg0908006" n="0908006"/>嗺<anchor xml:id="end0908006"/>。何等为舌捞齿<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>嗺<anchor xml:id="end_2"/>者？牛马骡驴、象<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908007" n="0908007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908007" n="0908007"/><anchor xml:id="beg0908007" n="0908007"/>馲<anchor xml:id="end0908007"/>驼 <lb n="0908b29" ed="T"/>之属，如是众多。其人平生居世间时，心念恶、 <pb n="0908c" ed="T" xml:id="T01.0086.0908c"/> <lb n="0908c01" ed="T"/>口言恶、身行恶，死後辗转来作是畜牲，勤苦 <lb n="0908c02" ed="T"/>如是。”</p> <lb n="0908c03" ed="T"/><p xml:id="pT01p0908c0301"><persName>佛</persName>言：“有禽兽，生于冥处、长于冥处、死于冥处。 <lb n="0908c04" ed="T"/>何等为生于冥处者？蛇鼠狸獭虫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908008" n="0908008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908008" n="0908008"/><anchor xml:id="beg0908008" n="0908008"/>蚁<anchor xml:id="end0908008"/>，如是之 <lb n="0908c05" ed="T"/>属众多。其人平生居世间时，心念恶、口言恶、 <lb n="0908c06" ed="T"/>身行恶，死後辗转化来，作是禽兽，勤苦如 <lb n="0908c07" ed="T"/>是。”</p><p xml:id="pT01p0908c0702" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“有鳞虫，生于水中、长于水中、死于 <lb n="0908c08" ed="T"/>水中。何等为生于水中者？蛟龙鱼鼈鼋鼍之 <lb n="0908c09" ed="T"/>属，如是众多。其人平生在世间时，心念恶、口 <lb n="0908c10" ed="T"/>言恶、身行恶，死後以辗转化来作是鳞虫，勤 <lb n="0908c11" ed="T"/>苦如是。”</p> <lb n="0908c12" ed="T"/><p xml:id="pT01p0908c1201"><persName>佛</persName>言：“有虫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908009" n="0908009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908009" n="0908009"/><anchor xml:id="beg0908009" n="0908009"/><g ref="#CB02679">豸</g><anchor xml:id="end0908009"/>，生于臭中、死于臭中、长于臭 <lb n="0908c13" ed="T"/>中。何等为生于臭中？湿地虫、沟边虫、溷中 <lb n="0908c14" ed="T"/>虫，如是之属众多。<anchor xml:id="nkr_note_add_0908c1401" n="0908c1401"/><anchor xml:id="beg0908c1401" n="0908c1401"/>其<anchor xml:id="end0908c1401"/>人平生在世间时，心念 <lb n="0908c15" ed="T"/>恶、口言恶、身行恶，死後以来作是虫<g ref="#CB02679">豸</g>，勤苦 <lb n="0908c16" ed="T"/>如是。”</p> <lb n="0908c17" ed="T"/><p xml:id="pT01p0908c1701"><persName>佛</persName>言：“有虫畜主食不净，人更衣，遥闻其臭，走 <lb n="0908c18" ed="T"/>行趣之，言我得食。何等为主食不净者？犬猪 <lb n="0908c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0908010" n="0908010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908010" n="0908010"/><anchor xml:id="beg0908010" n="0908010"/>蝇<anchor xml:id="end0908010"/>蜣螂，臭秽之属如是众多。其人平生于世 <lb n="0908c20" ed="T"/>间时，心念恶、口言恶、身行恶，死後辗转以来 <lb n="0908c21" ed="T"/>作是虫畜，勤苦如是。”</p> <lb n="0908c22" ed="T"/><p xml:id="pT01p0908c2201"><persName>佛</persName>告诸比丘：“虫畜众多，我粗粗为汝说耳。”</p><p xml:id="pT01p0908c2217" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0908c23" ed="T"/>言：“人作恶，在薜荔中者，常食沸屎尿。所以常 <lb n="0908c24" ed="T"/>食沸屎尿者何？其人平生在世间时，心念恶、 <lb n="0908c25" ed="T"/>口言恶、身行恶，悭贪惜饮食，故在薜荔中。又 <lb n="0908c26" ed="T"/>薜荔以脓血为食，其人平生在世间时，作恶 <lb n="0908c27" ed="T"/>嗜美故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0908011" n="0908011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0908011" n="0908011"/><anchor xml:id="beg0908011" n="0908011"/>今<anchor xml:id="end0908011"/>食脓血。薜荔中有黑狗白狗，主 <lb n="0908c28" ed="T"/>食薜荔肌肉。薜荔中有乌，主食其脑。或有十 <lb n="0908c29" ed="T"/>岁未曾见水者，或时百岁未曾得水者，或遥 <pb n="0909a" ed="T" xml:id="T01.0086.0909a"/> <lb n="0909a01" ed="T"/>见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909001" n="0909001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909001" n="0909001"/><anchor xml:id="beg0909001" n="0909001"/>流<anchor xml:id="end0909001"/>水正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909002" n="0909002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909002" n="0909002"/><anchor xml:id="beg0909002" n="0909002"/>淸<anchor xml:id="end0909002"/>，欲行趣饮食，水空竭；或时有 <lb n="0909a02" ed="T"/>水化作消铜；或鹹水沸如汤；适欲前饮鬼便 <lb n="0909a03" ed="T"/>捶之。在薜荔中勤苦如是。”</p><p xml:id="pT01p0909a0311" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“薜荔众多，我 <lb n="0909a04" ed="T"/>粗为汝说耳。”</p> <lb n="0909a05" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909a0501"><persName>佛</persName>言：“人在三恶道难得脱，譬如周迊八万四 <lb n="0909a06" ed="T"/>千里水，中有一盲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909003" n="0909003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909003" n="0909003"/><anchor xml:id="beg0909003" n="0909003"/>龟<anchor xml:id="end0909003"/>，水上有一浮木有一孔， <lb n="0909a07" ed="T"/><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_3"/>从水中百岁一跳出头，寧能値木孔中不？”</p> <lb n="0909a08" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909a0801">诸比丘言：“百千万岁尙恐不入也。所以者何？ <lb n="0909a09" ed="T"/>有时木在东、<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_4"/>在西，有时木在西、<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_5"/>出东， <lb n="0909a10" ed="T"/>有时木在南、<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_6"/>出北，有时木在北、<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_7"/>出南， <lb n="0909a11" ed="T"/>有时<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_8"/>适出头，木为风所吹在陆地。”</p><p xml:id="pT01p0909a1115" cb:place="inline">“<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_9"/>百 <lb n="0909a12" ed="T"/>岁一出头，尙有入孔中时；人在三恶道处，难 <lb n="0909a13" ed="T"/>得作人，过于是<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>龟<anchor xml:id="end_a"/>。何以故？三恶处人，皆无 <lb n="0909a14" ed="T"/>所知识亦无法令，亦不知善恶，亦不知父母， <lb n="0909a15" ed="T"/>亦不知佈施，更相啖食强行食弱。如此<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>曹<anchor xml:id="end_b"/> <lb n="0909a16" ed="T"/>人，身未曾離于屠剥脓血疮，从苦入苦、从冥 <lb n="0909a17" ed="T"/>入冥，恶人所更如是。”</p> <lb n="0909a18" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909a1801"><persName>佛</persName>言：“譬如人有掩者初亡甚多，至亡妻子田 <lb n="0909a19" ed="T"/>宅，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909004" n="0909004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909004" n="0909004"/><anchor xml:id="beg0909004" n="0909004"/>羸<anchor xml:id="end0909004"/>跣无所复有，尙复负馀。财主大促<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909005" n="0909005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909005" n="0909005"/><anchor xml:id="beg0909005" n="0909005"/>责<anchor xml:id="end0909005"/>， <lb n="0909a20" ed="T"/>以烟熏之、以火炙之。”<persName>佛</persName>言：“如是掩者，所亡尙 <lb n="0909a21" ed="T"/>为薄少，初亡甚多至亡妻子田宅，复负掩馀 <lb n="0909a22" ed="T"/>钱，为人所熏炙，如是为一世贫，数之无幾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909006" n="0909006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909006" n="0909006"/><anchor xml:id="beg0909006" n="0909006"/>残<anchor xml:id="end0909006"/> <lb n="0909a23" ed="T"/>岁。人心念恶、口言恶、身行恶，死後在三恶道 <lb n="0909a24" ed="T"/>中，过于是贫。在三恶道中无央数，正使从三 <lb n="0909a25" ed="T"/>恶道中得解脱，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909007" n="0909007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909007" n="0909007"/><anchor xml:id="beg0909007" n="0909007"/>复<anchor xml:id="end0909007"/>于人中生，当于工匠，若野 <lb n="0909a26" ed="T"/>处贫乞丐家作子，若以手技自给，不能自饱 <lb n="0909a27" ed="T"/>满好衣。虽在是中作子，或时跛蹇聋盲不属 <lb n="0909a28" ed="T"/>逮人。若生于屠杀家，或生于卖牛羊屠鱼獦 <lb n="0909a29" ed="T"/>鸡狗，从恶道出，为是曹家作子，复作恶，死後 <pb n="0909b" ed="T" xml:id="T01.0086.0909b"/> <lb n="0909b01" ed="T"/>当复还入恶道中。”</p> <lb n="0909b02" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909b0201">闻如是：</p><p xml:id="pT01p0909b0204" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>。<persName>佛</persName> <lb n="0909b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0909008" n="0909008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909008" n="0909008"/><anchor xml:id="beg0909008" n="0909008"/>戒<anchor xml:id="end0909008"/>诸比丘言：“我以天眼视天下人，生死好醜、 <lb n="0909b04" ed="T"/>尊者卑者，人死得好道、得恶道者。人于世间， <lb n="0909b05" ed="T"/>身所行恶、口所言恶、心所念恶，常好烹杀祠 <lb n="0909b06" ed="T"/>祀鬼神者，死当入泥犁中。身常行善、口常言 <lb n="0909b07" ed="T"/>善、心常念善，死即生天上。”</p><p xml:id="pT01p0909b0711" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“人如天雨水 <lb n="0909b08" ed="T"/>中泡起，雨从上滴之，一泡壞一泡成。人生世 <lb n="0909b09" ed="T"/>间，生者死者如泡起顷，<persName>佛</persName>持天眼视一天下 <lb n="0909b10" ed="T"/>人，有天上者、有入泥犁者，贫者富者、尊者卑 <lb n="0909b11" ed="T"/>者，人所为善恶。”<persName>佛</persName>言：“我皆知之。譬若冥夜，于 <lb n="0909b12" ed="T"/>城门两边各燃大炬火，人有出者、有入者数 <lb n="0909b13" ed="T"/>千万人，人从冥中皆见火中出入者。<persName>佛</persName>持天 <lb n="0909b14" ed="T"/>眼视上天者、入泥犁者，如人从冥中视火中 <lb n="0909b15" ed="T"/>出入者，如人上高楼，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909009" n="0909009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909009" n="0909009"/><anchor xml:id="beg0909009" n="0909009"/>楼<anchor xml:id="end0909009"/>下有数千万家，人从 <lb n="0909b16" ed="T"/>上望皆见诸家。”<persName>佛</persName>言：“我见天下人，死上天者、 <lb n="0909b17" ed="T"/>入泥犁者，如人从高楼上视诸家。”</p><p xml:id="pT01p0909b1714" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“如人 <lb n="0909b18" ed="T"/>乘船行淸水中，皆见水中鱼石所有。<persName>佛</persName>持天 <lb n="0909b19" ed="T"/>眼视天下人，生天上者、入泥犁者，如人视淸 <lb n="0909b20" ed="T"/>水中。天下有明月珠，持五綵缕贯之，人视珠 <lb n="0909b21" ed="T"/>皆见五綵别，知缕知珠相贯穿。<persName>佛</persName>见天下所 <lb n="0909b22" ed="T"/>从来生死善恶变化，如人见珠。”</p><p xml:id="pT01p0909b2213" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“我见天 <lb n="0909b23" ed="T"/>下人不孝父母，不承事沙门婆罗门，不敬长 <lb n="0909b24" ed="T"/>老，不畏事，不畏今世後世，不惊不恐者，如是 <lb n="0909b25" ed="T"/><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>曹<anchor xml:id="end_c"/>人死即入泥犁。与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909010" n="0909010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909010" n="0909010"/><anchor xml:id="beg0909010" n="0909010"/>阎<anchor xml:id="end0909010"/>王相见，即去恶就善。 <lb n="0909b26" ed="T"/>主泥犁卒名曰旁，旁即将人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909011" n="0909011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909011" n="0909011"/><anchor xml:id="beg0909011" n="0909011"/>道<anchor xml:id="end0909011"/>至<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_d"/>王所， <lb n="0909b27" ed="T"/>泥犁旁白言：‘此人于世间时，为人不孝父母， <lb n="0909b28" ed="T"/>不承事沙门婆罗门，不敬长老，不喜佈施，不 <lb n="0909b29" ed="T"/>畏今世後世，不畏禁戒，愿王处是人过罪。’王 <pb n="0909c" ed="T" xml:id="T01.0086.0909c"/> <lb n="0909c01" ed="T"/>即呼人前，对之言：‘若为人时于世间，不念父 <lb n="0909c02" ed="T"/>母养育，若推<anchor xml:id="nkr_note_orig_0909012" n="0909012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909012" n="0909012"/><anchor xml:id="beg0909012" n="0909012"/><g ref="#CB02411">燥</g><anchor xml:id="end0909012"/>居湿乳哺长大，若何以不孝 <lb n="0909c03" ed="T"/>父母？’其人即对言：‘我实愚痴憍慢。’王言：‘处若 <lb n="0909c04" ed="T"/>罪过者，非若父母，非天非帝王，非沙门婆罗 <lb n="0909c05" ed="T"/>门过。若身所作，当自得之。’是为<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_e"/>王第一 <lb n="0909c06" ed="T"/>问。</p> <lb n="0909c07" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909c0701">“‘若不见世间人病困剧时，羸劣甚极手足不 <lb n="0909c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0909013" n="0909013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0909013" n="0909013"/><anchor xml:id="beg0909013" n="0909013"/>仁<anchor xml:id="end0909013"/>？’其人言：‘我实见之。’王言：‘若何以不自改 <lb n="0909c09" ed="T"/>为善耶？’人言：‘我实愚痴憍慢。’王言：‘若身所作， <lb n="0909c10" ed="T"/>当自得之。是亦非父母，非天非帝王，非沙门 <lb n="0909c11" ed="T"/>婆罗门过。若身所作，当自得之。’是为<anchor xml:id="nkr_note_add_0909c1101" n="0909c1101"/><anchor xml:id="beg0909c1101" n="0909c1101"/>阎<anchor xml:id="end0909c1101"/>王第 <lb n="0909c12" ed="T"/>二问。</p> <lb n="0909c13" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909c1301">“‘若不见世间男女老时，眼无所见，耳无所闻， <lb n="0909c14" ed="T"/>持杖而行，黑发更白不如少年时？’其人对曰： <lb n="0909c15" ed="T"/>‘我实见老人持杖而行。’‘当是时若何以不自 <lb n="0909c16" ed="T"/>改为善耶？’其人言：‘我实愚痴憍慢。’王言：‘是亦 <lb n="0909c17" ed="T"/>非若父母，非天非帝王，非沙门婆罗门过。若 <lb n="0909c18" ed="T"/>身所作，当自得之。’是为<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_f"/>王第三问。</p> <lb n="0909c19" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909c1901">“‘若于世间时，不见男子女人死，一日至二日 <lb n="0909c20" ed="T"/>至七日，身体腐烂形体壞败，为虫蚁所食，为 <lb n="0909c21" ed="T"/>众人所恶？若见是，何以不自改为善耶？’其人 <lb n="0909c22" ed="T"/>言：‘我实见之，愚痴憍慢。’‘若施行，何以不端若 <lb n="0909c23" ed="T"/>行、端若口、端若心？是亦非父母，非天非帝王， <lb n="0909c24" ed="T"/>非沙门婆罗门过。若身所作，当自得之。’是为 <lb n="0909c25" ed="T"/><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_10"/>王第四问。</p> <lb n="0909c26" ed="T"/><p xml:id="pT01p0909c2601">“‘若为人时于世间，寧见长吏捕得劫人杀人 <lb n="0909c27" ed="T"/>贼，即反缚送狱掠治<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>考<anchor xml:id="end_11"/>问，或有将出于道中 <lb n="0909c28" ed="T"/>格杀，或生<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>牵磔<anchor xml:id="end_12"/>者，若寧见是不？’其人言：‘我 <lb n="0909c29" ed="T"/>实见之。’‘若何以不自改为善？若为人时，何以 <pb n="0910a" ed="T" xml:id="T01.0086.0910a"/> <lb n="0910a01" ed="T"/>不正若身、正若口、正若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910001" n="0910001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910001" n="0910001"/><anchor xml:id="beg0910001" n="0910001"/>心<anchor xml:id="end0910001"/>？’其人言：‘我实愚痴 <lb n="0910a02" ed="T"/>憍慢。’‘若身所作，当自得之。是亦非父母，非天 <lb n="0910a03" ed="T"/>非帝王，非沙门婆罗门过。若身所作，当自得 <lb n="0910a04" ed="T"/>之。’是为<anchor xml:id="nkr_note_add_0910a0401" n="0910a0401"/><anchor xml:id="beg0910a0401" n="0910a0401"/>阎<anchor xml:id="end0910a0401"/>王第五问对。</p><p xml:id="pT01p0910a0410" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910002" n="0910002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910002" n="0910002"/><anchor xml:id="beg0910002" n="0910002"/>问对<anchor xml:id="end0910002"/>已毕，泥犁旁则 <lb n="0910a05" ed="T"/>牵将持出诣一铁城，是第一泥犁，名阿鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910003" n="0910003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910003" n="0910003"/><anchor xml:id="beg0910003" n="0910003"/>摩<anchor xml:id="end0910003"/>泥 <lb n="0910a06" ed="T"/>犁。城有四门，周迊四千里，中有大釜纵廣四 <lb n="0910a07" ed="T"/>十里，深亦四十里，泥犁旁以矛刺人，内著釜 <lb n="0910a08" ed="T"/>中煮之。如是无数城中皆有火，人遥望见之， <lb n="0910a09" ed="T"/>皆愁怖战慄。如是入者数千万人，泥犁旁趁 <lb n="0910a10" ed="T"/>人而内其中，昼夜不得出入，四面走欲求出 <lb n="0910a11" ed="T"/>门，门皆闭不得出。人在其中数千万岁，火亦 <lb n="0910a12" ed="T"/>不灭、人亦不死。久久见东门自开，人皆走欲 <lb n="0910a13" ed="T"/>出，适至门中门复闭，诸欲出人复于门中共 <lb n="0910a14" ed="T"/>鬥诤欲得出。久久复遥见南门<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910004" n="0910004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910004" n="0910004"/><anchor xml:id="beg0910004" n="0910004"/>开，皆<anchor xml:id="end0910004"/>走往门 <lb n="0910a15" ed="T"/>复闭，人皆复于门中共鬥诤欲得出。久久复 <lb n="0910a16" ed="T"/>遥见北城门开，人皆走往门复闭，人皆复于 <lb n="0910a17" ed="T"/>门中共鬥诤欲得出。久久复遥见西门开，人 <lb n="0910a18" ed="T"/>皆走往门复闭。久久四门复开，人皆走往悉 <lb n="0910a19" ed="T"/>得出，自以为得脱。</p> <lb n="0910a20" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910a2001">“复入第二鸠延泥犁中，走足著地即焦，擧足 <lb n="0910a21" ed="T"/>肉复生如故。有东走者、西走者、南走者、北走 <lb n="0910a22" ed="T"/>者，周迊地皆热焦，数千万岁乃竟，自以为得 <lb n="0910a23" ed="T"/>脱。</p> <lb n="0910a24" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910a2401">“复入第三弥離摩德泥犁中，其中有虫，虫名 <lb n="0910a25" ed="T"/>掘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910005" n="0910005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910005" n="0910005"/><anchor xml:id="beg0910005" n="0910005"/>啄<anchor xml:id="end0910005"/>，<g ref="#CB00047">嘴</g>如铁，头黑。是虫见人皆迎而啄人， <lb n="0910a26" ed="T"/>肉骨髓皆尽，如此数千万岁乃竟，自以为得 <lb n="0910a27" ed="T"/>脱。</p> <lb n="0910a28" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910a2801">“复入第四崩罗多泥犁中，其中有石石如利 <lb n="0910a29" ed="T"/>刀，人皆走上其顚，有走下者，皆欲求脱，不知 <pb n="0910b" ed="T" xml:id="T01.0086.0910b"/> <lb n="0910b01" ed="T"/>当如去，足皆截剥，地石皆如利刀，如是复数 <lb n="0910b02" ed="T"/>千万岁乃竟，自以为得脱。</p> <lb n="0910b03" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910b0301">“复入第五阿夷波多洹泥犁中，其中有热风， <lb n="0910b04" ed="T"/>风大热，过于世间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910006" n="0910006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910006" n="0910006"/><anchor xml:id="beg0910006" n="0910006"/>炉<anchor xml:id="end0910006"/>炭，风来著身焦人身体， <lb n="0910b05" ed="T"/>皆欲避之者，常与热风相逢，避之不能得脱。 <lb n="0910b06" ed="T"/>其人求死不能得死、求生不能得生，如是数 <lb n="0910b07" ed="T"/>千万岁竟乃得出，自以为得脱。</p> <lb n="0910b08" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910b0801">“复入第六阿喩惨波犁洹泥犁中，其中多树 <lb n="0910b09" ed="T"/>木，树木皆为刺，树间有鬼。人入其中，鬼头上 <lb n="0910b10" ed="T"/>即出火，口中亦出火，合身有十六刺。鬼遥见 <lb n="0910b11" ed="T"/>人来入，大怒火，皆出前食人肉，十六刺皆贯 <lb n="0910b12" ed="T"/>人身体，裂而食之。人皆欲得出，走者常触是 <lb n="0910b13" ed="T"/>鬼，如是数千万岁乃竟，自以为得脱。</p> <lb n="0910b14" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910b1401">“复入第七熟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910007" n="0910007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910007" n="0910007"/><anchor xml:id="beg0910007" n="0910007"/>徙<anchor xml:id="end0910007"/>务泥犁中，其中有虫名敦，人 <lb n="0910b15" ed="T"/>入其中者，是虫飞来入人口中，食人身体，人 <lb n="0910b16" ed="T"/>皆走极欲求脱，虫食不置，人皆四面走不能 <lb n="0910b17" ed="T"/>得脱，如是数千万岁乃竟，自以为得脱。</p> <lb n="0910b18" ed="T"/><p xml:id="pT01p0910b1801">“复入第八檀尼愈泥犁中，其中有流水，人皆 <lb n="0910b19" ed="T"/>堕水中，水边刺棘，是水热过于世间汤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910008" n="0910008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910008" n="0910008"/><anchor xml:id="beg0910008" n="0910008"/>灌<anchor xml:id="end0910008"/>， <lb n="0910b20" ed="T"/>热沸踊跃人皆熟烂。走欲上岸，岸边有鬼持 <lb n="0910b21" ed="T"/>矛手刺人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910009" n="0910009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910009" n="0910009"/><anchor xml:id="beg0910009" n="0910009"/>复<anchor xml:id="end0910009"/>内其中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910010" n="0910010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910010" n="0910010"/><anchor xml:id="beg0910010" n="0910010"/>令<anchor xml:id="end0910010"/>不得出。人入皆随 <lb n="0910b22" ed="T"/>水下流，下流复有鬼，鬼复徼而钩之，问言：‘若 <lb n="0910b23" ed="T"/>曹从何所来？若为是间？’人言：‘我不知从何所 <lb n="0910b24" ed="T"/>来，亦不知当如去。我但苦饥渴，欲随逐饭食 <lb n="0910b25" ed="T"/>耳。’鬼言：‘我与汝食。’即取消铜以注人口，复中 <lb n="0910b26" ed="T"/>皆焦，如是求死不得死、求生不得生。其人于 <lb n="0910b27" ed="T"/>世间为人时作恶，是故求解不得解。</p><p xml:id="pT01p0910b2715" cb:place="inline">“诸泥犁 <lb n="0910b28" ed="T"/>人皆复得出，自以为得脱，还反更入第七泥 <lb n="0910b29" ed="T"/>犁中，第七泥犁中鬼迎问：‘若去已复还为？’诸 <pb n="0910c" ed="T" xml:id="T01.0086.0910c"/> <lb n="0910c01" ed="T"/>泥犁中人皆言：‘我但苦饥渴。’即复入第六泥 <lb n="0910c02" ed="T"/>犁中，从第六复入第五，从第五复入第四，从 <lb n="0910c03" ed="T"/>第四复入第三，从第三复入第二，从第二复 <lb n="0910c04" ed="T"/>入第一阿鼻摩泥犁求出，遥望见铁城，皆欢 <lb n="0910c05" ed="T"/>喜大呼，俱称万岁。<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_13"/>王闻之，即问泥犁旁： <lb n="0910c06" ed="T"/>‘是何等声？’泥犁旁即白言：‘是呼声者，是前所 <lb n="0910c07" ed="T"/>过泥犁中去。’<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_14"/>王言：‘是皆不孝父母，不畏 <lb n="0910c08" ed="T"/>天，不畏帝王，不敬先祖，不承事沙门婆罗 <lb n="0910c09" ed="T"/>门，不畏禁戒者。’<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_15"/>王复见之言：‘若莫非<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>阎<anchor xml:id="end_16"/> <lb n="0910c10" ed="T"/>王也，今若皆解脱去，当复为人作子者当孝 <lb n="0910c11" ed="T"/>顺，当善事长老，当畏天，当畏帝王，当承事沙 <lb n="0910c12" ed="T"/>门婆罗门，当端若心、端若口、端若身。人生在 <lb n="0910c13" ed="T"/>世间，罪过小且轻，泥犁罪过大重；若得沙门 <lb n="0910c14" ed="T"/>婆罗门当承事，然後当得度脱诸恶道，勤苦 <lb n="0910c15" ed="T"/>之处皆已闭塞。’对已毕，诸泥犁中人皆得出 <lb n="0910c16" ed="T"/>在城外，夜皆死。</p><p xml:id="pT01p0910c1607" cb:place="inline">“死者先世为人时，虽作恶多 <lb n="0910c17" ed="T"/>犹有小善，从泥犁中还者，皆更正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910011" n="0910011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910011" n="0910011"/><anchor xml:id="beg0910011" n="0910011"/>如<anchor xml:id="end0910011"/>道，从 <lb n="0910c18" ed="T"/>泥犁中出，各正心正行者，不复还入泥犁也； <lb n="0910c19" ed="T"/>泥犁亦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0910012" n="0910012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0910012" n="0910012"/><anchor xml:id="beg0910012" n="0910012"/>呼<anchor xml:id="end0910012"/>人，从恶行所致，更泥犁中酷毒 <lb n="0910c20" ed="T"/>痛苦，亦可自思念亦可为善。”</p><p xml:id="pT01p0910c2012" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说教如是，比 <lb n="0910c21" ed="T"/>丘皆欢喜。</p> <lb n="0910c22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><persName>佛</persName>说泥犁经</cb:jhead></cb:juan> </cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0907001" to="#end0907001"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0907002" to="#end0907002"><lem wit="#wit.orig">西域沙门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">三藏</rdg></app> <app from="#beg0907003" to="#end0907003"><lem wit="#wit.orig">鞞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">篦</rdg></app> <app from="#beg0907004" to="#end0907004"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02647">䩞</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB02647">䩞</g><note place="inline">都怗反</note></rdg></app> <app from="#beg0907005" to="#end0907005"><lem wit="#wit.orig">质</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">踬</rdg></app> <app from="#beg0907006" to="#end0907006"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">肢</rdg></app> <app from="#beg0907007" to="#end0907007"><lem wit="#wit.orig">牵磔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辜拖</rdg></app> <app from="#beg0907008" to="#end0907008"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0907009" to="#end0907009"><lem wit="#wit.orig">考</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB04801">𪫭</g></rdg></app> <app from="#beg0907010" to="#end0907010"><lem wit="#wit.orig">憔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">焦</rdg></app> <app from="#beg0907011" to="#end0907011"><lem wit="#wit.orig">诣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">至</rdg></app> <app from="#beg0907012" to="#end0907012"><lem wit="#wit.orig">龈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">腭</rdg></app> <app from="#beg0907013" to="#end0907013"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">入</rdg></app> <app from="#beg0907014" to="#end0907014"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0907015" to="#end0907015"><lem wit="#wit.orig">斤<g ref="#CB00550">斫</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">釿斫</rdg></app> <app from="#beg0907016" to="#end0907016"><lem wit="#wit.orig">喙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB00047">嘴</g></rdg></app> <app from="#beg0907017" to="#end0907017"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">生</rdg></app> <app from="#beg0907018" to="#end0907018"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02622">裂</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">裂</rdg></app> <app from="#beg0908001" to="#end0908001"><lem wit="#wit.orig">曹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辈</rdg></app> <app from="#beg0908002" to="#end0908002"><lem wit="#wit.orig">死</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">血</rdg></app> <app from="#beg0908b0301" to="#end0908b0301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">入</lem><rdg wit="#wit.orig">人</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0907017"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">生</rdg></app> <app from="#beg0908003" to="#end0908003"><lem wit="#wit.orig">渡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">度</rdg></app> <app from="#beg0908004" to="#end0908004"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">脏</rdg></app> <app from="#beg0908b1901" to="#end0908b1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">忍</lem><rdg wit="#wit.orig">忽</rdg></app> <app from="#beg0908005" to="#end0908005"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">苦痛</rdg></app> <app from="#beg0908006" to="#end0908006"><lem wit="#wit.orig">嗺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">嚼</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0908006"><lem wit="#wit.orig">嗺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">嚼</rdg></app> <app from="#beg0908007" to="#end0908007"><lem wit="#wit.orig">馲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">骆</rdg></app> <app from="#beg0908008" to="#end0908008"><lem wit="#wit.orig">蚁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蛾</rdg></app> <app from="#beg0908009" to="#end0908009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02679">豸</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蚤</rdg></app> <app from="#beg0908c1401" to="#end0908c1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4">其<note type="cf1">K19n0712_p0609b17</note><note type="cf2">T01n0086_p0908c05-c09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">共</rdg></app> <app from="#beg0908010" to="#end0908010"><lem wit="#wit.orig">蝇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB13370">螕</g></rdg></app> <app from="#beg0908011" to="#end0908011"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">令</rdg></app> <app from="#beg0909001" to="#end0909001"><lem wit="#wit.orig">流</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0909002" to="#end0909002"><lem wit="#wit.orig">淸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">靑</rdg></app> <app from="#beg0909003" to="#end0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0909003"><lem wit="#wit.orig">龟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">鼈</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0908001"><lem wit="#wit.orig">曹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辈</rdg></app> <app from="#beg0909004" to="#end0909004"><lem wit="#wit.orig">羸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">裸</rdg></app> <app from="#beg0909005" to="#end0909005"><lem wit="#wit.orig">责</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">债</rdg></app> <app from="#beg0909006" to="#end0909006"><lem wit="#wit.orig">残</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">钱</rdg></app> <app from="#beg0909007" to="#end0909007"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">後</rdg></app> <app from="#beg0909008" to="#end0909008"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诫</rdg></app> <app from="#beg0909009" to="#end0909009"><lem wit="#wit.orig">楼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0908001"><lem wit="#wit.orig">曹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辈</rdg></app> <app from="#beg0909010" to="#end0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0338b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg0909011" to="#end0909011"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">导</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0338b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg0909012" to="#end0909012"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02411">燥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">燥</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0338b11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg0909013" to="#end0909013"><lem wit="#wit.orig">仁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">任</rdg></app> <app from="#beg0909c1101" to="#end0909c1101"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0338b16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0339a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0339a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0907009"><lem wit="#wit.orig">考</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB04801">𪫭</g></rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0907007"><lem wit="#wit.orig">牵磔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">辜拖</rdg></app> <app from="#beg0910001" to="#end0910001"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">心正</rdg></app> <app from="#beg0910a0401" to="#end0910a0401"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0339b01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg></app> <app from="#beg0910002" to="#end0910002"><lem wit="#wit.orig">问对</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0910003" to="#end0910003"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">磨</rdg></app> <app from="#beg0910004" to="#end0910004"><lem wit="#wit.orig">开，皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">皆开</rdg></app> <app from="#beg0910005" to="#end0910005"><lem wit="#wit.orig">啄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">喙</rdg></app> <app from="#beg0910006" to="#end0910006"><lem wit="#wit.orig">炉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB13368">󳐸</g></rdg></app> <app from="#beg0910007" to="#end0910007"><lem wit="#wit.orig">徙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">从</rdg></app> <app from="#beg0910008" to="#end0910008"><lem wit="#wit.orig">灌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">镬</rdg></app> <app from="#beg0910009" to="#end0910009"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">腹</rdg></app> <app from="#beg0910010" to="#end0910010"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">令人</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0341a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0341a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0341a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0909010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp4" cb:provider="来函：Lu hpymaker (2024-01-03)">阎<note type="cf1">QC059n0726_p0341a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">盐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">阎</rdg></app> <app from="#beg0910011" to="#end0910011"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0910012" to="#end0910012"><lem wit="#wit.orig">呼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">手</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0907001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907001"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0907002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907002">西域沙门【大】，三藏【宋】【元】【明】</note> <note n="0907003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907003">鞞【大】，篦【元】【明】</note> <note n="0907004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907004"><g ref="#CB02647">䩞</g>【大】，<g ref="#CB02647">䩞</g><note place="inline">都怗反</note>【宋】【元】</note> <note n="0907005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907005">质【大】，踬【元】【明】</note> <note n="0907006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907006">支【大】，肢【元】【明】</note> <note n="0907007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907007">牵磔【大】＊，辜拖【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0907008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907008">缘【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0907009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907009">考【大】＊，<g ref="#CB04801">𪫭</g>【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0907010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907010">憔【大】，焦【宋】【元】【明】</note> <note n="0907011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907011">诣【大】，至【宋】【元】【明】</note> <note n="0907012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907012">龈【大】，腭【宋】【元】【明】</note> <note n="0907013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907013">人【大】，入【明】</note> <note n="0907014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907014">解【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0907015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907015">斤<g ref="#CB00550">斫</g>【大】，釿斫【宋】【元】【明】</note> <note n="0907016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907016">喙【大】，<g ref="#CB00047">嘴</g>【宋】【元】【明】</note> <note n="0907017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907017">主【大】＊，生【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0907018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0907018"><g ref="#CB02622">裂</g>【大】，裂【宋】【元】【明】</note> <note n="0908001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908001">曹【大】＊，辈【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0908002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908002">死【大】，血【宋】【元】【明】</note> <note n="0908003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908003">渡【大】，度【宋】【元】【明】</note> <note n="0908004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908004">藏【大】，脏【明】</note> <note n="0908005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908005">苦【大】，苦痛【宋】【元】【明】</note> <note n="0908006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908006">嗺【大】＊，嚼【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0908007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908007">馲【大】，骆【宋】【元】【明】</note> <note n="0908008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908008">蚁【大】，蛾【宋】【元】【明】</note> <note n="0908009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908009"><g ref="#CB02679">豸</g>【大】，蚤【宋】【元】【明】</note> <note n="0908010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908010">蝇【大】，<g ref="#CB13370">螕</g>【宋】【元】【明】</note> <note n="0908011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0908011">今【大】，令【宋】【元】【明】</note> <note n="0909001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909001">流【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0909002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909002">淸【大】，靑【宋】【元】</note> <note n="0909003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909003">龟【大】＊，鼈【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0909004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909004">羸【大】，裸【宋】【元】【明】</note> <note n="0909005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909005">责【大】，债【宋】【元】【明】</note> <note n="0909006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909006">残【大】，钱【宋】【元】【明】</note> <note n="0909007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909007">复【大】，後【明】</note> <note n="0909008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909008">戒【大】，诫【宋】【元】【明】</note> <note n="0909009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909009">楼【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0909010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T01.0909b25.09" target="#nkr_note_mod_0909010">阎【CB】【碛乙-CB】【宋】【元】【明】＊，盐【大】＊</note> <note n="0909011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909011">道【大】，导【宋】【元】【明】</note> <note n="0909012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909012"><g ref="#CB02411">燥</g>【大】，燥【宋】【元】【明】</note> <note n="0909013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0909013">仁【大】，任【宋】【元】【明】</note> <note n="0910001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910001">心【大】，心正【宋】【元】【明】</note> <note n="0910002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910002">问对【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0910003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910003">摩【大】，磨【宋】【元】【明】</note> <note n="0910004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910004">开皆【大】，皆开【宋】【元】【明】</note> <note n="0910005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910005">啄【大】，喙【宋】【元】【明】</note> <note n="0910006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910006">炉【大】，<g ref="#CB13368">󳐸</g>【明】</note> <note n="0910007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910007">徙【大】，从【宋】【元】【明】</note> <note n="0910008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910008">灌【大】，镬【宋】【元】【明】</note> <note n="0910009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910009">复【大】，腹【元】【明】</note> <note n="0910010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910010">令【大】，令人【宋】【元】【明】</note> <note n="0910011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910011">如【大】，知【宋】【元】【明】</note> <note n="0910012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0910012">呼【大】，手【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0907001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907001">〔<persName>佛</persName>说〕－【宋】【元】</note> <note n="0907002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907002">西域沙门＝三藏【三】</note> <note n="0907003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907003">鞞＝篦【元】【明】</note> <note n="0907004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907004"><g ref="#CB02647">䩞</g>＋夹註（都怗反）三字【宋】【元】</note> <note n="0907005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907005">质＝踬【元】【明】</note> <note n="0907006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907006">支＝肢【元】【明】</note> <note n="0907007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907007">牵磔＝辜拖【三】＊</note> <note n="0907008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907008">〔缘〕－【三】</note> <note n="0907009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907009">考＝<g ref="#CB04801">𪫭</g>【三】＊</note> <note n="0907010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907010">憔＝焦【三】</note> <note n="0907011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907011">诣＝至【三】</note> <note n="0907012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907012">龈＝腭【三】</note> <note n="0907013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907013">人＝入【明】</note> <note n="0907014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907014">〔解〕－【三】</note> <note n="0907015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907015">斤<g ref="#CB00550">斫</g>＝釿斫【三】</note> <note n="0907016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907016">喙＝<g ref="#CB00047">嘴</g>【三】</note> <note n="0907017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907017">主＝生【三】＊</note> <note n="0907018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0907018"><g ref="#CB02622">裂</g>＝裂【三】</note> <note n="0908001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908001">曹＝辈【三】＊</note> <note n="0908002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908002">死＝血【三】</note> <note n="0908003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908003">渡＝度【三】</note> <note n="0908004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908004">藏＝脏【明】</note> <note n="0908005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908005">苦＋（痛）【三】</note> <note n="0908006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908006">嗺＝嚼【三】＊</note> <note n="0908007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908007">馲＝骆【三】</note> <note n="0908008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908008">蚁＝蛾【三】</note> <note n="0908009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908009"><g ref="#CB02679">豸</g>＝蚤【三】</note> <note n="0908010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908010">蝇＝<g ref="#CB13370">螕</g>【三】</note> <note n="0908011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0908011">今＝令【三】</note> <note n="0909001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909001">〔流〕－【三】</note> <note n="0909002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909002">淸＝靑【宋】【元】</note> <note n="0909003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909003">龟＝鼈【三】＊</note> <note n="0909004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909004">羸＝裸【三】</note> <note n="0909005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909005">责＝债【三】</note> <note n="0909006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909006">残＝钱【三】</note> <note n="0909007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909007">复＝後【明】</note> <note n="0909008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909008">戒＝诫【三】</note> <note n="0909009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909009">〔楼〕－【三】</note> <note n="0909010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909010">盐＝阎【三】＊</note> <note n="0909011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909011">道＝导【三】</note> <note n="0909012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909012"><g ref="#CB02411">燥</g>＝燥【三】</note> <note n="0909013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0909013">仁＝任【三】</note> <note n="0910001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910001">心＋（正）【三】</note> <note n="0910002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910002">〔问对〕－【三】</note> <note n="0910003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910003">摩＝磨【三】</note> <note n="0910004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910004">开皆＝皆开【三】</note> <note n="0910005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910005">啄＝喙【三】</note> <note n="0910006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910006">炉＝<g ref="#CB13368">󳐸</g>【明】</note> <note n="0910007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910007">徙＝从【三】</note> <note n="0910008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910008">灌＝镬【三】</note> <note n="0910009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910009">复＝腹【元】【明】</note> <note n="0910010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910010">令＋（人）【三】</note> <note n="0910011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910011">如＝知【三】</note> <note n="0910012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0910012">呼＝手【宋】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0908b0301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0908b0301">入【CB】，人【大】</note> <note n="0908b1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0908b1901">忍【CB】，忽【大】</note> <note n="0908c1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0908c1401">其【CB】【丽-CB】，共【大】</note> <note n="0909c1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T01.0909c11.15" target="#nkr_note_add_0909c1101">阎【CB】【碛乙-CB】，盐【大】</note> <note n="0910a0401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T01.0910a04.04" target="#nkr_note_add_0910a0401">阎【CB】【碛乙-CB】，盐【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>